Συγνώμη την παρτίδα που αγαπά πάρα πολύ καλά

0

επειδή μιλάω στα εργαλεία αλλαγής του O’Reilly για τη σύσκεψη δημοσίευσης σήμερα (είμαι ο τελευταίος ομιλητής), σκέφτηκα ότι θα έπρεπε να δημοσιεύσω κάτι που σχετίζεται με το βιβλίο … έτσι εγώ επέστρεψε στο Google Book Search καλά και βρήκε αυτό το κόσμημα:

Ήταν πολύ απλά ντυμένος. Τίποτα από την Grande Dame, en Toilette de Soir, γι ‘αυτήν καθώς έλαβε τους φίλους της. Το σκούροχρωμο φόρεμά της ήταν πολύ κοντά στο λαιμό, με μανίκια φτάνοντας στον αγκώνα, μια ενιαία σειρά από όμορφη δαντέλα που πέφτει πίσω από το αγωγό του λαιμού και πάνω από τα καλά χέρια. Μια πλούσια κρέμα “Rose de Provence” ήταν η μόνη της στολίδι. Φαινόταν σκοτεινό και σκιώδες, αλλά λαμπρό,-με αυτό το μαλακό brilliancy με το οποίο τα λουλούδια λάμπουν, καθώς φωλιάζουν στο σκοτεινό φύλλωμα τους, κάτω από το φεγγάρι της ανατολικής νύχτας.

Είναι από τη συγνώμη την παρτίδα που αγαπά πάρα πολύ καλά από τη Maria Grant (1879) και νομίζω ότι μπορεί να χρειαστεί να το κατεβάσω και να διαβάσω ολόκληρο το πράγμα, απλά έτσι μπορώ να καταλάβω αυτή τη γραμμή:

Η Donna ήταν μια γεντιαναλάλα (δεν θα την ονομάζω bluestocking) για χρόνια. Και θα μπορούσε να σας πει εκπληκτικά πράγματα! Γιατί, είναι συχνά επιστημονική!

Τι είναι μια gentianella, ότι θα έρχεται σε αντίθεση με το Bluestocking;

Ο τίτλος του βιβλίου είναι από το HMS PINAFORE, BTW, το οποίο δεν ήξερα μέχρι που χάσαμε (είμαι ένα penzance πρόσωπο, εγώ). Και η εικόνα είναι από τη δεκαετία του 19ου αιώνα, ένα compendium. Πηγαίνετε και εξερευνήστε.

Μοιραστείτε αυτό:
Κελάδημα
Facebook

Σαν αυτό:
Όπως η φόρτωση …

Σχετιζομαι με

Μυστική Ζωή Φορέματα # 14MART 27, 2008 Σχόλια 80
Μυστική ζωή των φορέων vol. 8Επομέτρο 13, 2006
Μυστική ζωή των φορέων vol. 7Αγουστό 30, 2006 με 35 σχόλια